Quelles sont des onomatopées dans l'île des Dophins bleus?

Bien que le livre "Island of the Blue Dolphins" ne contient pas beaucoup d'onomatopée traditionnelle, il y a des cas où le son est décrit d'une manière qui évoque son effet auditif. Voici quelques exemples:

* le son de la mer:

* "Les vagues se sont écrasées et ont rugi, leurs crêtes blanches se jetant contre les rochers" - cette description utilise les mots "écrasés" et "rugis" pour imiter le son des vagues s'écraser.

* "La mer a soupiré et chuchoté contre le rivage" - Cette description utilise "soupir" et "chuchoté" pour capturer un son plus calme et plus doux de l'océan.

* sons d'animaux:

* "Les loutres ont joué et crié dans l'eau" - le mot "crier" imite le son des loutres jouant.

* "Les loups hurlés dans la nuit" - le mot "hurlé" évoque le son des loups hurlant.

* sons humains:

* "Karana a crié de peur" - bien qu'il ne s'agisse pas d'une onomatopée directe, "cria" suggère le son d'une personne qui crie.

* "Les villageois ont chanté leurs chansons" - Le mot "chanté" implique un son rythmique et répétitif.

Il convient de noter que l'auteur, Scott O'Dell, souligne les aspects visuels de l'histoire. La description de l'île, les animaux et la survie de Karana sont toutes peintes de manière vivante. Bien que le son soit présent, il sert souvent à améliorer l'atmosphère ou l'humeur plutôt que d'être l'objectif principal.

Animaux poissons || Animaux substituts || Reptiles, Rongeurs Animaux de compagnie ||

Animal de compagnie © Droit d’auteur fr.xzhbc.com